Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 50 / ネイティブ 英語 / 0 Reviews / 2015/01/03 21:34:39

soulsensei
soulsensei 50 Translator and Writer こちらから今まで書いた記...
日本語

KATS’ IN OSAKA 〜SONPUB Ⅹ-BEST WORKS- RELEASE PARTY~
にSKY-HIの出演が決定いたしました。

@triangle
ADV.¥3000(d別) DOOR.¥3500(d別)
21:00-midnight


◆SPECIAL Guest
SKY-HI

SONPUB
WISE(TERIYAKI BOYZ)
ホリエアツシ(ストレイテナー)
SIMON

◆LIVE
FRESHMAN FELLOWS
Complex Cornflax
T-CHU

中国語(簡体字)

SKY-HI的公演已决定在KATS’ IN OSAKA 〜SONPUB Ⅹ-BEST WORKS- RELEASE PARTY~开幕。

@triangle
提早订购. 3000日元 (饮料个别付) 当场购票 3500日元(饮料个别付)
晚上9点到凌晨12点

◆特别来宾
SKY-HI

SONPUB
WISE(TERIYAKI BOYZ)
HORIEATSUN (STRAIGHTENER)
SIMON

◆现场演奏
FRESHMAN FELLOWS
Complex Cornflax
T-CHU

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません