翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 1 Review / 2014/12/30 15:14:18

takuyao
takuyao 52 忠実さと読みやすさのバランスを意識したいと思います。I work for ...
英語

You can forward it back to my paypal account.

日本語

あなたはそれを私のPayPalアカウントに送り戻してくれてもかまいません。

レビュー ( 1 )

f27n 61
f27nはこの翻訳結果を"★★★★★"と評価しました 2014/12/31 14:49:36

よい翻訳だと思います。

takuyao takuyao 2015/01/01 20:53:30

f27nさん、レビューありがとうございます。短い文で背景がつかみづらかったので、直訳的に訳しました。

コメントを追加