翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2014/12/25 15:09:54
日本語
大変、遅くなったのですがようやくSUGIのロゴ入りのギグバッグが向上から入荷しました。
これは無料のお約束だったので、プレゼントとしてお届けします!
ただ、もし新たな欲しいベースがあれば教えてください。
あなたはロイヤルカスタマーなので特別価格でご提案します。
何も入れずに空気だけケースで運ぶよりも、ベースを入れて運んだ方が
良いと思うので!!
英語
My apologies for the belated, but I have received the gig bag with SUGI logo on it from the factory at last!
As promised, I will send this to you as a freebie!
It's just that please let me know if you newly need a base.
I will give you a proposal with the special deal for being our loyal customer.
I am proposing this because it would be better to carry a base in the case rather than empty to carry the air!!