Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 51 / 0 Reviews / 2014/12/24 18:13:32

日本語

mu-moショップ
【Type-A】→オリジナル・生写真A
【Type-B】→オリジナル・生写真B
【Type-C】→オリジナル・生写真C
【3枚同時購入セット】→オリジナル・生写真A/B/C、オリジナル・生写真D
※特典の数に限りがございますので、無くなり次第、販売を終了させて頂きます。あらかじめご了承下さい。

韓国語

mu-mo샵
【Type-A】→오리지널・라이브 사진집A
【Type-B】→오리지널・라이브 사진집B
【Type-C】→오리지널・라이브 사진집C
【3매 동시 구입세트】→오리지널・라이브 사진A/B/C, 오리지널・라이브 사진집D,
※특전의 수에 제한이 있으므로 없어지는대로 판매를 종료하겠습니다. 사전에 양해부탁드립니다.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。