Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 50 / ネイティブ 中国語(簡体字) / 0 Reviews / 2014/12/22 23:45:16

kabasan
kabasan 50 中国出身、日本在住の日本語、英語と中国語のトリリンガルです。 日本語学習...
日本語

特典期間:2014/11/12(水)0:00~2014/11/18(火)23:59
※mu-moは携帯・スマホのみとなります。

・レコチョクはこちら
http://recochoku.com/a0/kodakumi-danceintherain/

・mu-moはこちら
http://q.mu-mo.net/koda_apf/

●ファンクラブ限定盤『Dance In The Rain』
RZC1-59695/B ¥1,800(税抜き)
11月12 日発売
豪華 紙ジャケット仕様

中国語(簡体字)

活动期间:2014/11/12(三)0:00~2014/11/18(二)23:59
※mu-mo仅限手机和智能机。

・recochoku在这里
http://recochoku.com/a0/kodakumi-danceintherain/

・mu-mo在这里
http://q.mu-mo.net/koda_apf/

●粉丝俱乐部限定盘『Dance In The Rain』
RZC1-59695/B ¥1,800日元(不含税)
11月12 日发售
豪华 纸质包装

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。