Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 50 / ネイティブ 中国語(簡体字) / 0 Reviews / 2014/12/22 22:41:15

kabasan
kabasan 50 中国出身、日本在住の日本語、英語と中国語のトリリンガルです。 日本語学習...
日本語

10/22(水)iTunes®110カ国 先行リリース!!
※尚、期間限定スペシャルプライスOFFは国内のみの適用になります。

※音源はこちら


※MUSIC VIDEOはこちら


好評につき!11/10まで期間限定スペシャルプライスOFF!!
スペシャルプライスOFF期間:10/22(水)0:00~11/10(月)23:59
スペシャルプライスOFF価格:¥250→¥200プライスオフ!

中国語(簡体字)

10/22(三)iTunes®110个国家 先行发布!!
※另外,期间限定特别价格OFF仅在国内适用。

※原声在这里

※MV在这里

大受好评!截止11/10期间限定特别价格OFF!!
特别价格OFF期间:10/22(三)0:00~11/10(一)23:59
特别价格OFF价格:¥250日元→¥200日元折扣!

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。