Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 50 / 0 Reviews / 2014/12/19 22:49:27

日本語

次は家族について話します。私の家は四人家族で、父、母、兄、私で暮らしています。父はサラリーマンで、家族のために毎日働いています。私は父に感謝しています。母は銀行でバイトしています。母は同時に家事もこなしています。私は母を尊敬しています。兄は法科大学院で法律を学んでいます。兄はは非常に優秀で奨学金を貰っています。彼は将来間違いなく弁護士として活躍するでしょう。私は彼が羨ましいです。家族は非常に仲が良く、週末には家族4人で外食することが多いです。この家族の一員で私は本当に幸せです

中国語(簡体字)

接下来我来说说我的家庭。我的家是四人家庭,父母,哥哥和我一起生活。父亲是公司职员,每天为了家庭而工作。我感谢我的父亲。母亲在银行里做临时工作,同时也处理家务。我尊敬我的母亲。我的哥哥在法学院学习法律,由于非常优秀而赢得了奖学金。他将来一定会作为律师而大显身手吧。我很羡慕他。家庭关系非常好,周末经常一起外出吃饭。作为这个家庭的一员我真的很幸福。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません