翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 60 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2014/12/19 04:23:40

yakuok
yakuok 60 ・日英・英日翻訳・通訳。 ・海外の国際校で教育を受け、イギリス英語・アメ...
日本語

ジャパンEBAY様にも相談に乗って頂きいておりました。

今回こんなに下がってしまうと今まで仕入したものが在庫となり困ってしまいます。
すごく困ってます。

どうが、もう少し販売価格を上げて頂けませんか?
もう一度審査してください。
お願いします。

英語

eBay Japan has given me some advice on the matter.

If the price goes as low as this, stock I bought until today would remain unsold.
This is a big problem for me.

Would you please increase the selling price?
Please evaluate the price again.
Thank you for your kind understanding and arrangement.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません