翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2011/09/10 00:13:12
日本語
EMSに商品の状況を問い合わせた所、現地の担当者が、すでにあなたに税金に関する連絡を行なったと聞きました。
担当者からの連絡はありましたか?
誤って2点郵送してしまいましたから、もしよろしければ1点は、プレゼントいたします。
英語
I contact EMS about situation of the items then the local staff told me that they had already informed you about taxes.
Had they contacted to you?
I shipped two of the item by mistake so I will give you the one if you like.