Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2014/12/16 12:06:42

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
日本語

昨日お願いした内容について連絡します。

追加で以下が可能かどうか確認してください
PBXと玄関ドアキーを連携させたい。
そのための追加見積もりをお願いしたい
・ドアキーコントロールパネル-PBX間ケーブル
・設定コスト

1.玄関受付電話にて呼び出し(例:内線9)
2.ユニークな番号(例:999)をプッシュして玄関ドアキーを解除

明日までに回答が欲しいです。

英語

We report about what we asked you yesterday.


Would you please check if you can handle the followings additionally?
We would like to connect PBX and a key of the door at the entrance.
May we have an estimate for this additionally?
Cable between the control panel of the key at the door and PBX
Cost for setting it

1. CAll by teleophone at reception at the entrance(for example, extension 9)
2. Remove the key at the door of the entrance by pushing an unique number (for example, 999).
We would be appreciated if you reply us by tomorrow.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません