Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 1 Review / 2014/12/16 00:04:10

japaninjia
japaninjia 50 I am Japanese. I speak English, Chine...
日本語

ご連絡ありがとう。お問い合わせの件ですが、paypal登録住所以外のところに直接送れるか?という事ですね?大変申し訳ないのですが、paypal登録住所以外のところに商品を送るのはセラープロテクションの対象外となる為出来ません。もし今回の取引をキャンセルされる場合はご連絡ください。よろしくお願いいたします。

英語

Thank you for your inquiry.
Do you mean that I can send goods to another address? (except paypal address)

I'm very sorry.
I can't do that, because Seller Protection does not cover that. I'd like to know that you will continue this order or not.
Thank you for reading.

レビュー ( 1 )

yxn667 52 Conyacでの翻訳経歴(2014年10月登録): Standard依頼...
yxn667はこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2014/12/16 23:32:54

great

japaninjia japaninjia 2014/12/22 12:06:03

Thank you for your review.

コメントを追加