翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / 1 Review / 2014/12/12 11:48:41
日本語
下記e-mailレターありがとうございます。本日、私、moriともに不在ですがお急ぎのようですので週末に回答いたします。よろしくお願いします。
英語
Thank you for your email below. Both Mori and I are absent today but we will give you a reply during the weekend as it seems to be urgent. Thanks.
レビュー ( 1 )
[削除済みユーザ]
53
[削除済みユーザ]はこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました
2014/12/13 15:53:06
よい訳だと思います。absentのところをavailableとされてもよいかもしれません。