翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 54 / 0 Reviews / 2009/11/28 07:15:30

jaytee
jaytee 54 早朝に翻訳してます。
英語

Your original photos are never touched;

Comes with dozens of frames you can add to your pics;

2D Compositions can be done using one out of 16 blending modes available (just like your favorite desktop image software);

Comes with several elements as circles, arrows, squares, etc., you can use to point and show elements on pictures (example: an arrow pointing to a car you want to call the attention to).

Your friends will freak out when they see the pictures you create with VFA on your iPhone!

日本語

あなたのオリジナルの写真には一切変更はくわえられません。

自分のピクチャに加えられるフレームが多数ついています。

使用可能な16のブレンディングモードのどれかを使って2D構成も可能(お気に入りデスクトップイマージソフトウェアと同じような要領で)。

円、矢印、正方形などのエレメントが付いていて、これを使えば写真に写っているものを指し示すこともできます(注目してもらいたい車を矢印で示すなど)。

VFAを使ってiPhoneで作成した画像を友達に見せてびっくりさせよう。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: this is a visual effects software application. Translation has to follow computer terms as file, delete, directory, cancel, network, etc.