翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2014/12/11 12:51:50

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 44
日本語

お問い合わせありがとうございます。
送料込み、1000ユーロで取引できます。
支払い確認後、すぐに発送致しますが、支払い方法はどうされますか?
口座振替の場合、日本のみずほ銀行・ジャパンネット銀行のみ可能です。
自宅に現金を送っていただいても結構です。
お返事お待ちしております。

英語

Thank you for your inquiry.
We can make a deal with 1,000 Euros, including shipping.
We will ship it as soon as we confirm your payment. How would you pay?
In case of bank transfer, we accept only Mizuho Bank and Japan Net Bank in Japan.
You can send cash to my home.
We look forward to hearing from you.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません