Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 61 / 0 Reviews / 2014/12/10 17:05:33

risurisu
risurisu 61 日本語が母語で、英語とドイツ語ができます。 英語:2011年7月にiBT...
英語

Next you’ll be asked if you want to add an image in the body. I’d skip this step by typing “1” if you added a cover image, otherwise you’ll have two photos in a row. That brings you to the text input. Type or copy-paste one paragraph of your article text here and send it.

From here, the app just alternates between adding photos and adding text, paragraph by paragraph. You can skip and add as many of either as you wish. Once you’re finished, just enter “2” and send, and the app will return a WeChat card linked to your finished article.

日本語

次に、本文に写真を追加したいかどうかが選べる。私なら、このステップは"1"をタイプしてスキップする。もしカバー写真を挿入したのであれば、続けて2枚の写真が載ることになってしまうからだ。これが終わると、次はテキスト入力だ。ここに、自分の記事から一段落をタイプ、またはコピーアンドペーストして送信しよう。

ここからは、アプリは一段落ごとに写真またはテキストの追加を交互にするだけだ。スキップもできるし、どちらでも好きな方を好きなだけ追加することもできる。終わり次第、"2"を押して送信するだけで、できあがった自分の記事にリンクするWeChatカードがアプリから返ってくる。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 該当記事です。
https://www.techinasia.com/weitie-how-to-tutorial-guide-publish-wechat-articles-invitations-promotions/

依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。最近ちゃんと読まずに翻訳開始する方が多くて困ります。
きちんと読むようにお願い致します。