翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 1 Review / 2014/12/10 16:08:37
大手国内ビールブランドで唯一札幌市内に工場があるアサヒビール。1987年の発売当初より「のど越しの良い、軽快でスッキリとした味わいのビール」をコンセプトに約30年経った今でも品質向上を追求しています。「スッキリとした味わいなので、どんな料理とも合わせやすい。」当店がアサヒビールを選んだ理由がそこにあります。
Asahi Beer is a beer brand of the large company in Japan, and it is the only company that has a factory in Sapporo. Since it has started to sell it in 1987, the company has been improving the quality for about 30 years with a concept where "we feel good at our throat, light and clear when we drink our beer."
As "it is a beer which makes us feel clear, it goes with any kind of the dishes."
We selected Asahi by this reason.
レビュー ( 1 )
元の翻訳
Asahi Beer is a beer brand of the large company in Japan, and it is the only company that has a factory in Sapporo. Since it has started to sell it in 1987, the company has been improving the quality for about 30 years with a concept where "we feel good at our throat, light and clear when we drink our beer."
As "it is a beer which makes us feel clear, it goes with any kind of the dishes."
We selected Asahi by this reason.
修正後
Asahi Beer is a beer brand of the only large company in Japan that has a factory in Sapporo. Since it started to sell it in 1987, the company has kept improving the quality for about 30 years with a concept "we feel good at our throat, light and clear when we drink our beer."
As "it makes us feel clear [?], it goes with any kind of the dishes."
We selected Asahi for this reason.
「撲滅」についてはわざわざサイトをご教示いただき、いつも、厳格に添削いただきありがとうございます。