Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 52 / 0 Reviews / 2014/12/09 15:10:15

meilan
meilan 52
日本語

※特典会参加券1枚につき1回特典会にご参加いただけます。特典会参加券を2枚以上お持ちの方は、1回ご参加後に再度最後尾にお並びください。
※商品および特典会参加券は数に限りがございます。商品の売切れ、ならびに特典会参加券配布終了の際はご容赦ください。
※小学生以上のお子様のイベント参加より、別途お子様の分の「特典会参加券」が必要になります。

【お願い・注意事項】
※悪天候時やアーティストの都合により、内容の一部変更、または中止となる場合がございます

中国語(簡体字)

※1张福利会参加券可以参加1次福利会优惠活动。持有2张以上的参加券的观众请您参加1次以后重新从队伍的最后进行排队。
※商品以及福利会参加券数量有限。商品销售完毕和福利会参加券发放结束时敬请谅解。
※小学生以上的儿童参加活动时也另外需要「福利会参加券」。

【请求・注意事项】
※恶劣天气或艺人的行程安排会可能有部分内容变化或是活动中止的情况。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。