Conyac で依頼された翻訳結果を公開

[日本語から中国語(簡体字)への翻訳依頼] CHRISTMAS SPECIAL LIVE(IKSPIARI)開催決定 (日高) 「スマイルドロップ」のリリースを記念して、CHRISTMAS SPE...

翻訳依頼文
CHRISTMAS SPECIAL LIVE(IKSPIARI)開催決定 (日高)

「スマイルドロップ」のリリースを記念して、CHRISTMAS SPECIAL LIVEの開催が決定いたしました。
皆様のお越しを心よりお待ちしております。

【日時】12/12(金)18:00~
【場所】IKSPIARI 2F セレブレーション・プラザ
【イベント内容】ミニライブ&特典会 【観覧方法】
無料にてご自由にご覧いただけますが、ステージ正面鑑賞エリアでご覧いただくには、「先行入場整理券」が必要となります。

【先行入場整理券の配布について】
※「先行入場整理券」は、当日10:00より、2Fディズニーストア横スロープにて先着順でランダムに配布いたします(配布時間 10:00~11:00 ※なくなり次第終了)。
※「先行入場整理券」は、お一人さまにつき1枚の配布となります。複数枚ご希望の方は、再度最後尾にお並びください。
meilan さんによる翻訳
决定举办CHRISTMAS SPECIAL LIVE(IKSPIARI) (日高)

为纪念「Smile drop」的发行,决定举办、CHRISTMAS SPECIAL LIVE。
我们真心的期待您的到来。

【日期】12/12(周五)18:00~
【地点】IKSPIARI 2F 庆典广场
【活动内容】小型现场演唱会&福利会
虽然自由的可以免费观看、可要在舞台正面观赏区域进行观赏时,需要「先行入场票」。

【关于先行入场票的分发】
※「先行入场票」当天10:00起、在2F迪斯尼商店的侧面斜坡按先后到达顺序任意分发(分发时间 10:00~11:00 ※分发完毕就终止)。
※先行入场票一位观众一张。如果想要多张的观众请您再次从队伍最后排队领取。
raidou
raidouさんによる翻訳
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
ログインして、他の回答を見る

Conyac で翻訳した結果

依頼文字数
1617文字
翻訳言語
日本語 → 中国語(簡体字)
金額 (スタンダード依頼の場合)
14,553円
翻訳時間
約1時間
フリーランサー
meilan meilan
Starter
フリーランサー
raidou raidou
Standard
中国語ネイティヴ、
日本に数年間在住
英語ビジネスレベル
エンタメ、ゲーム、旅行などの分野に得意
フリーランサー
kkmak kkmak
Senior 相談する