Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(繁体字) )

評価: 50 / 0 Reviews / 2014/12/09 14:42:25

chenwei
chenwei 50
日本語

※ステージ正面鑑賞エリアへは、「先行入場整理券」をお持ちの方からのご案内となります。整理券をお持ちの方のご入場が完了次第、整理券をお持ちでないお客さまも順次ご案内となります。あらかじめご了承ください。
※詳しくは、整理券裏面に記載の注意事項を必ずご確認ください。

【特典会参加方法】
当日会場にて下記対象商品のいずれかをご購入の方に、特典会参加券をプレゼントいたします。

【対象商品】
SKY-HI 12月12日発売ニューシングル「スマイルドロップ」

中国語(繁体字)

※舞台正面觀賞區域由持有「先行入場整理券」的觀眾開始入場,待入場完畢後,沒有整理卷的觀眾才能入場。造成不便請諒解。
※細節請參照整理卷背面記載的注意事項。

【特典會參加方法】
當日在會場購買以下商品任一樣即可獲得特典會的參加卷。

【對象商品】
SKY-HI 12月12日發售的新單曲「Smile drop」

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。