Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 52 / 0 Reviews / 2014/12/03 22:59:58

日本語

しかし私のアカウントはサスペンドされています。
私は今年のホリデーシーズンで25000ポンドの売り上げ目標を立てています。
このままアカウントがサスペンドされたままだと私は大きな被害を受けてしまいます。
アカウントのサスペンドを早く解除してほしいと思います。

早急にアカウントのサスペンドが解除されることを私は願ってます。
よろしくお願いします。

これがこれまでの発送の追跡情報です。
「」

英語

However, my account has been suspended.
I established a sales target of 25,000 GBP for this coming holiday season.
If my account continues to be suspended, I will receive a huge damage.
I would like you to unsuspend my account.
Could you please help me?

Here is the tracking information of shipments in the past:
" "

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: ビジネス利用
丁寧な感じでお願いします。