翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 52 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2014/12/01 21:31:29
日本語
商品の発送に関して、本日PayPalの担当から
我々に以下の連絡がありました。
「eCheck の支払処理中です。
あなたは支払いを受け取るまでは商品を発送しないでください。」
私はPayPalの担当で出来る限り早く処理をするよう依頼をしました。
銀行での処理に数日かかるようです。我々のアカウントに
入金を確認でき次第、完璧な梱包で商品を発送いたします。
英語
Person i n charge at PayPal informed us about shipment of the item today as follows.
"eCheck payment is unde process. Please do not dispatch the item until you receive peyment."
I requested person in charge at PayPal toprocess it as soon as possible.
It may take a few days till the bank completes processing.
As soon as we receive the payment to our account, we will pack it thoroughly and send it.