Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → フランス語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/09/05 21:58:43

iris_2012
iris_2012 50 I am a native English speaker from th...
英語

I hope you received your item and satisfied with your purchase. I will be leaving positive feedback about this flawless transaction, hope you do the same.

フランス語

J'espère que vous avez reçu votre article et que vous êtes satisfait de votre achat. Je vais laisser des commentaires positifs sur cette transaction impeccable ; j'espère que vous ferez de même.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません