Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 57 / 0 Reviews / 2011/09/04 15:37:57

kaory
kaory 57
英語

There is no financial obligation required from you rather we hope to grow to a level we would be able to be paying the Directors quarterly allowances.

日本語

そちらから求められた経理上の支払い義務はありませんが、四半期毎に取締役に手当を払えるようなレベルにはなりたいと思っています。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません