Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 61 / 0 Reviews / 2011/09/03 03:28:34

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 61 meow!..............................or...
英語

I do apologize for the misunderstanding and confirm that we have received the claim form. Your claim will be filed shortly and once it has been filed you will be notified via email.

日本語

誤解があったことをお詫びいたします。お客様のクレーム・フォームは確かに受取っております。このクレームはまもなく提出されます。提出が完了しましたら、メールにてご連絡いたします。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません