翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2014/11/28 11:14:11

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 44
日本語

こちら黒のベースはまだ販売可能ですが、他のお客様から問い合わせが沢山きています。
いつご購入される予定か教えていただけますでしょうか?

また、我々が最初に間違ってお送りしたベースの件です。
もう日本には送り返して頂けましたでしょうか?
トラッキング番号とかかった費用をお知らせください。
発送業者のレシートの写真をメールして頂けたら、すぐに返金します。

出来るだけ早めのご連絡をお願いいたします。

英語

This black bass is still available, but many other customers are inquiring about it.
Could you tell me when you plan to buy it?

Also, this is regarding the base we sent you by mistake.
Have you already shipped it back to Japan?
Please tell us the tracking number as well as the shipping cost.
When you email us a photo of the transport company’s receipt, we will issue you a refund right away.

We would appreciate your prompt reply.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません