Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 60 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2014/11/27 13:30:45

runko
runko 60 10年以上にわたって、外資系機関の日本オフィスでの業務経験(翻訳)がござい...
英語

Xiaomi postpones new country launches until 2015

Xiaomi is already active in six countries outside its home in China. But the gradual roll-out of new launches is now postponed, the company has confirmed.

The move was revealed by Hugo Barra, Xiaomi’s VP of international operations, talking yesterday at an event in New Delhi, India, according to Bloomberg. (Update: The original article did not make it clear that that production capacity is a notion suggested by us, not a reasoning given by Xiaomi. The article and title is amended to reflect this.)

日本語

Xiaomi、新規海外販売を2015年まで延期

Xiaomiは、母国である中国以外に、すでに6つの国で販路を拡大している。しかし、徐々に進めていた新規海外販売先については、国名も決定しているにもかかわらず、現在延期となっている。

Bloombergによると、昨日の夕方、IndiaのNew Delhiで行われたXiaomi国際部副部長Hugo Barra氏の会見で、その経緯が明らかになった。(最新情報:その記事の原文には、生産能力に関しては、Xiamiによる説明がなされたものではなく、私たちの考えであるということが明らかにされていない。)

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 該当記事です。
https://www.techinasia.com/xiaomi-postpones-new-country-launches-to-2015/

依頼者プロフィール欄の翻訳ガイドラインに必ず沿って翻訳してください。最近ちゃんと読まずに翻訳開始する方が多くて困ります。
きちんと読むようにお願い致します。