翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(繁体字) )

評価: 50 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2014/11/24 11:03:09

mimimu
mimimu 50 日本東京出身、中国北京在住の日本語⇔中国語バイリンガルです。9年以上の翻訳...
日本語

ヨーロッパ最大級の音楽授賞式「2014 MTV EMA」"ベスト・ジャパン・アクト"に三浦大知が決定!

ヨーロッパ最大級の音楽授賞式「2014 MTV EMA」"ベスト・ジャパン・アクト"に決定!

欧州最大級の音楽授賞式「2014 MTV EMA (Europe Music Awards)」のベスト・ジャパン・アクト部門において、9月16日(火)19:00~10月23日(木)6:59の期間行われたウェブ投票により、三浦大知が日本代表に選ばれました!!

中国語(繁体字)

DAICHI MIURA決定參加歐洲最大級別的音樂頒獎典禮「2014 MTV EMA」的“Best Japan Act”!

決定參加歐洲最大級別的音樂頒獎典禮「2014 MTV EMA」的“Best Japan Act”!

歐洲最大級別的音樂頒獎典禮「2014 MTV EMA (Europe Music Awards)」的Best Japan Act部門在9月16日(週二)19:00~10月23日(週四)6:59舉辦的網絡投票活動中,DAICHI MIURA被選為日本代表!!

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。