Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2014/11/24 10:35:45

日本語

まだ、倖田組にご入会されていないという方もまだ間に合います!!
2014年11月6日(木)までに倖田來未オフィシャルファンクラブ倖田組にご入会(=ご入金)頂ければ、11月12日(水)正午からのチケット抽選受付にお申込み頂けます。
倖田組の詳細&ご入会はコチラ⇒ http://fc.avex.jp/koda/.


Koda Kumi 15th Anniversary First Class 2nd LIMITED LIVE

韓国語

아직 코다 쿠미 팬클럽에 가입하지 않은 분들도 늦지 않았습니다!!
2014년 11월 6일(목)부터 KUMI KODA 오피셜 팬클럽 코다 쿠미에 가입(=입금)하시면,
11월 12일(수) 정오부터 열리는 티켓 추첨 접수에 신청 가능합니다.
코다 쿠미 팬클럽의 상세 정보 & 가입은 이쪽에서 ⇒ http://fc.avex.jp/koda/.

KUMI KODA 15th Anniversary First Class 2nd LIMITED LIVE

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。