Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 66 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2011/09/02 06:56:14

yakuok
yakuok 66 ・日英・英日翻訳・通訳。 ・海外の国際校で教育を受け、イギリス英語・アメ...
英語

Please contact the merchant for a phone number for delivery. Then you may sign into your account and submit a ship request to have it shipped to the requested address. Domestically we can ship via FedEx Ground, 2 day or overnight service.

Please let me know if there is anything I can assist with at this time.

日本語

業者に連絡をして、郵送の際に必要となる電話番号を確認して頂けますか?その後、貴方のアカウントにサインインして頂き、郵送手続リクエストを送信して指定の住所への郵送依頼を行ってください。国内ですと、FedEx Groundにて2日もしくは翌日便にて郵送の手配を行うことが可能です。

現時点で何か私の方でお手伝いできることなどありましたらお知らせください。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません