Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(繁体字) )

評価: 52 / ネイティブ 中国語(簡体字) / 0 Reviews / 2014/11/23 16:16:58

toseigaku
toseigaku 52 Trados、MemoQ等の専用翻訳ツールを活用してクオリティを確保する同...
日本語

クリスマスマーケット2014 in 光の街博多でのトークイベントに出演!

クリスマスマーケット2014 in 光の街博多でのトークイベントに出演!

三浦大知 NEWシングル「ふれあうだけで ~Always with you~/IT'S THE RIGHT TIME」発売記念トークイベント

出演日時:12/1(月)
会場:博多駅前広場
時間:18:30~
内容:トークイベント ※歌唱はございません
司会:HARU
http://www.christmasmarket.jp/

中国語(繁体字)

將出席聖誕節市場2014 in在光之街博多的脫口秀活動!

將出席聖誕節市場2014 in在光之街博多的脫口秀活動!

三浦大知新單曲「只要互相依偎 ~Always with you~/IT'S THE RIGHT TIME」發售紀念脫口秀活動

活動日期:12/1(週一)
會場:博多站前廣場
時間:18:30~
內容:脫口秀 ※不含歌唱活動
主持人:HARU
http://www.christmasmarket.jp/

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。