Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 53 / ネイティブ 中国語(簡体字) / 0 Reviews / 2014/11/23 12:48:23

日本語

playroom会員予約ページ http://sp.mu-mo.net/shop/r/140131kuu4/

●「Dance In The Rain」Special Site
http://rhythmzone.net/koda/ditr/
●「Dance In The Rain」Spot
http://www.youtube.com/watch?v=e6r-OK8NIqs

中国語(簡体字)

playroom会员预约网页,http://sp.mu-mo.net/shop/r/140131kuu4/

● 《Dance In The Rain》 ( 《雨中舞》)特别网站
http://rhythmzone.net/koda/ditr/
● 《Dance In The Rain》 ( 《雨中舞》)插播
http://www.youtube.com/watch?v=e6r-OK8NIqs

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。