翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/08/31 17:31:59

endy
endy 50 たまにやってます。 TOEIC 970
日本語

了解しました。購入する際はFedExでお送りください。それではこれから見込み客へ購入されるかどうか聞いてみます。確定ではありませんので取り置きしていただく必要はありません。

英語

I've understood. Please ship the item by Fedex if I would buy it. Now, I'm going to ask my potential clients whether they buy the item or not. However, it is not sure they actually make an order, so you have no need to put the item on layaway.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません