翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 1 Review / 2014/11/20 21:54:21

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 50
日本語

・PayPalで直接購入する
・ロット数は50個
・価格は72ドル

上記の条件でよろしいですか?
納期はどのくらい必要か知らせてください。

英語

.make a Pay Pal payment
.nummber of lot - 50
.price - 72$

Is the above condition OK?
Please let me know the delivery time.

レビュー ( 1 )

tearz 50 翻訳経験豊富です。 過去の実績や評価などご確認ください。 ご連絡お待ち...
tearzはこの翻訳結果を"★★"と評価しました 2014/11/21 22:02:09

元の翻訳
.make a Pay Pal payment
.nummber of lot - 50
.price - 72$

Is the above condition OK?
Please let me know the delivery time.

修正後
.Make a direct purchase through PayPal
.Lot quantity- 50 pieces
.Price - $72

Are the above conditions okay with you?
Please let me know how much time you need for the delivery time.

コメントを追加