翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2011/08/27 13:20:02
英語
$90.00 for the bowls the rest is the total accurate shipping if this is to much we can cancel auction i cant help the cost of shipping i dont make the shipping prices
日本語
残りは、 ボウルのための90.00ドル すべて正確な残りの出荷数です。
これが多いならば、私達はオークションをキャンセルすることができます。
私は出荷のコストを助けることができません。
私は出荷価格を作りません。
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
売り手が送料計算を誤ったため、増額なら取引しない旨回答したところ、来たメールです。