翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 57 / 0 Reviews / 2011/08/26 18:15:09

endy
endy 57 たまにやってます。 TOEIC 970
英語

Jiepang is the leading LBS service provider and an early adopter of new technology with over 1.3 million users to date. The company has partnered with over 300 big-name brands including NOKIA, Starbucks, McDonalds, and Nike as well teaming up with local businesses to offer coupons or discount for customers who check-in with Jiepang.



Check into Your Love with Jiepang

日本語

街旁は、現在130万人のユーザを抱えているうえ、新技術を早くから取り入れ、LBSサービスに関しては指導的な地位にある。街旁は300以上の有名企業と提携している。ノキアやスターバックス、マクドナルド、ナイキもその中に含まれる。また同時に地域の商店やレストランとも提携しており、街旁でチェックインする顧客に対してクーポンや割引を得る機会を提供している。

お気に入りスポットへ街旁でチェックインしてみて欲しい。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: startupdatingの記事翻訳です。"〜だ""〜である"調でお願いします。元記事: http://technode.com/2011/08/25/jiepang-teams-up-with-nokia-to-offer-nfc-check-in/