翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 0 Reviews / 2011/08/26 16:24:52
日本語
今週は、既存のお客さんに今後提案するブランドのアプローチを積極的に行いました。来週は、オーダー締め切り間近のブランドがあるので、オーダー発注の確認をします。また、出張中で連絡がとれなかったお客さんの商談もする予定です。
英語
This week I actively approached my clients about a product of the brand which I will offer from now on. Next week, there is a brand product which deadline of the order is drawing near, so I am going to confirm the order from my clients. And I will have a meeting with a client who I could not contact due to business trip.