Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/08/26 06:24:32

ideabank
ideabank 50 TOEICのスコアは805点です。 特許事務所で6年間Corresp...
日本語

なんとか確認することはできないでしょうか?大口の受注になるかもしれないのでご協力をお願いします。

英語

Can you somehow check a stock ?
I may get a big order, so I would like to ask for your cooperation.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 私からの在庫確認に対する「来週にならないと分からない」という回答への返信です。