翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 60 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2011/08/26 00:02:37
日本語
もしかすると完成車を注文するかもしれません。決めてからすぐに連絡をするので少しだけ待ってもらいたい。画像を添付するので、間違いがないか確認をしてほしい。支払いはクレジットカードですか?ペイパル決済も可能でしょうか?日本まで2日で届くのですか?注文したらすぐに発送をしてもらえますか?
英語
I might order a completed car. I will contact you once I've decided on this, so please give me some time. I attach herewith an image, so please check if it is the correct one. Must I make the payment by credit card? Can I also pay via PayPal? Will it get to Japan within 2 days? Will you arrange to ship it out immediately after the order is placed?