翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 44 / 0 Reviews / 2014/11/04 18:36:34

[削除済みユーザ]
[削除済みユーザ] 44
日本語

初めて訪れる観光地では、自分で調べて短時間に見て回るのは限界があり、ちょっとした観光スポットでも満足に見られないことが多かったですが、ツアーに参加してガイドを受けることで、「ただ行ってきただけ」にならず、ゆったりと、しかし効率的に良い時間を過ごせました。

また機会があればお願いしたいです。

英語

In a new tourist spot, it’s difficult to do your own research and go to places in a short time on your own, and you tend to miss some spots, but as I joined a guided tour, I was able to spend my time effectively, not just being there.
I want to join the tour again if I have a chance.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: 体験談