翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2011/08/23 22:21:58

英語

There are some undercurrents swiftly moving through developments circles that will soon become the topic everybody will be discussing. Among those topics, one significantly stands out in the mobile realm - the coming wave of HTML5 Web-based apps. The vanguard is being led by mobile games developers but the rest of ecosystem is not far behind. Facebook's so-called "Project Spartan" is the carrot that has spurred app developers but the ability to disrupt the application store model is high on developers' minds.

日本語

誰もが議論するようなす具に話題になる開発サークルによって迅速に移動するものが底流にある。それらの話題の中に、モバイル領域で優位に立つ - HTML5 Webベースのアプリの来たるべき波がある。さきがけははモバイルゲーム開発者によりリードされているが、残りのエコシステムがはるかに遅れているわけではない。Facebookのいわゆる「プロジェクトSpartan」はアプリ開発者を駆り立てるニンジンであるが、アプリケーションショップモデルを崩壊させる能力は開発者を夢中にする。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません