翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 61 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2011/08/23 12:52:16

gloria
gloria 61 英語⇔日本語、スペイン語⇒日本語の翻訳が可能です。1990年代前半から英⇔...
英語

Are you saying along with the one you just purchased that you want another? If yes, then I can send you an invoice through paypal for you to pay. It will only be $250, because of the 7 that I owe you as well as the combined shipping.

日本語

先ほどあなたが買ったものと同じものをもう1つ欲しいということですか?そうなら、あなたが追加分について支払えるように、ペイパルを通じてインボイスを送ります。私があなたに支払うべき金額が$7ドルあることと、合送となるため、料金は$250だけです。

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません