Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )

評価: 60 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2011/08/20 22:27:48

yakuok
yakuok 60 ・日英・英日翻訳・通訳。 ・海外の国際校で教育を受け、イギリス英語・アメ...
日本語

1993年は異常な冷夏で、稲作は十数年ぶりの凶作だった。

英語

The summer in 1993 was unusually cold, and the cultivation in the year was extremely poor for the first time in 10 years.

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません