翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )
評価: 52 / ネイティブ 中国語(繁体字) / 0 Reviews / 2014/10/23 14:31:48
日本語
【実施内容】
[バックステージ企画]
各公演本番終了後に、ご来場いただいたお客様の中から抽選で5名様にURATA NAOYA本人との「2shotポラ」を撮影・プレゼント致します。
※1公演5名様です。
[プレゼント企画]
各公演本番終了後に、ご来場いただいたお客様の中から抽選で5名様にURATA NAOYA直筆サイン入りグッズをプレゼント致します。(スタッフからのお渡しになります)
中国語(簡体字)
【活动内容】
[后台企划]
各公演之表演结束后,将由来场观众中抽选5位幸运儿与URATA NAOYA本人合照并赠送「2shot拍立得」。
※1场公演5个名额。
[赠奖企划]
各公演之表演结束后,将由来场观众中抽选5位幸运儿赠送URATA NAOYA亲笔签名週边商品。(奖品由工作人员转交)
レビュー ( 0 )
翻訳者レビューはまだありません
備考:
アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。
全角文字は半角文字に置き換えてください。