Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 50 / 0 Reviews / 2014/10/23 14:25:21

yuyu5031
yuyu5031 50 こんにちは。 また翻訳に応募する機会があってうれしいです。 日本語能力...
日本語

【実施内容】
[バックステージ企画]
各公演本番終了後に、ご来場いただいたお客様の中から抽選で5名様にURATA NAOYA本人との「2shotポラ」を撮影・プレゼント致します。
※1公演5名様です。

[プレゼント企画]
各公演本番終了後に、ご来場いただいたお客様の中から抽選で5名様にURATA NAOYA直筆サイン入りグッズをプレゼント致します。(スタッフからのお渡しになります)

韓国語

[실시내용]
백스테이지 기획
강 공연의 방송 종료 후 방문하신 손님 중 5명을 추첨하여 URATA NAOYA와 폴라로이드 사진 2장 촬영 기회와 선물을 드립니다.
※한 공연당 5명입니다.

선물 기획
각 공연 방송 종류 후 방문하신 손님 중 5명을 추첨하여 URATA NAOYA 자필 사인이 있는 상품을 선물로 드립니다. (스텝이 건네드립니다)

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。