Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 52 / 1 Review / 2014/10/21 09:12:44

sakura_1984
sakura_1984 52 日本在住の日本語ネイティブです。 英語から日本語への翻訳を中心に対応して...
英語

Hi, I just receieved DHC suppliments today, it's a wrong item, I don't think that I really need it, I would prefer to get a full refound or can you still send me the right item?

日本語

こんにちは、本日DHCサプリメントを受け取りましたが、違う商品でした。必要としている物ではないですので、全額返金もしくは正しい商品を送っていただけますか?

レビュー ( 1 )

[削除済みユーザ] 52 TOEIC855(Test Of English for Internat...
[削除済みユーザ]はこの翻訳結果を"★★★★"と評価しました 2014/10/22 13:14:26

大意はあっていると思います。

sakura_1984 sakura_1984 2014/10/24 01:09:28

レビューありがとうございます。細部まできちんと訳せるよう、努力いたします。

コメントを追加