翻訳者レビュー ( 日本語 → 英語 )
評価: 50 / 1 Review / 2014/10/20 16:58:02
日本語
このことが、IHとの契約に影響してしまわないか心配なので、お伝え致しました。
なお、10月末日か遅くとも11月の頭には、交換留学の申請ができるようになると、
自分の大学の担当者に伺っております。
私も、IHのコミュニティーの一員になれることを心から楽しみにしております。
英語
As I worried that this fact might influence the contract with IH, I told it to you.
The person in charge in my university said that I could apply for the exchange student at the end of October or the beginning of November at the lastest.
I am sincerely looking forward to be a member of the IH community.
お褒めいただきありがとうございます。