翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 57 / ネイティブ 日本語 / 0 Reviews / 2014/10/20 00:44:44

tatsuoishimura
tatsuoishimura 57 経済、法務、マーケティング関連分野を中心に、英-日、日-英翻訳を行います。...
英語

1. Term
1.1 This agreement commences on the date set out below and will be in effect for one (1) year from the date set out below and will automatically
renew for one (1) year increments.
2. Obligations of Dealer
2.1 In reselling the Products, Dealer must:
a. Distribute, market, and sell Cecilio Products to end-user customers and wholesalers located solely in the United States of America;
b. Market and sell the Products at or above the Minimum Advertising Price (“MAP Price”) set forth by Cecilio in the current Cecilio Price List
(“Price List”).;
c. Display, demonstrate and represent the Products fairly in comparison with other musical instrument products;


日本語

1. 期間
1.1
本契約は下に述べる日付に始まり、下で述べる日付から1年間有効となり、追加の1年間が自動的に更新される。
2. 「ディーラー」の義務
2.1
「製品」の再販売においては、「ディーラー」は以下を行わなければならない。
a. アメリカ合衆国にのみ所在するエンドユーザー顧客と卸売業者に、Cecilio社の「製品」を供給、販売し、
b. 現在のCecilio社の価格表(「価格表」)でCecilio社によって発表された「最低広告価格」(「MAP価格」)以上で、「製品」を販売し、
c. 他の楽器製品と公正に比較して、「製品」を展示、デモ、および表現し、

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません