Conyacサービス終了のお知らせ

翻訳者レビュー ( 日本語 → 韓国語 )

評価: 61 / ネイティブ 韓国語 / 0 Reviews / 2014/10/19 15:19:50

ikuko03
ikuko03 61 翻訳歴13年、ソウル在住。韓国語・日本語の対応が可能なバイリンガルです。 ...
日本語

『LOL(Koda Kumi Hall Tour 2014~Bon Voyage~)』(ビデオ)
https://itunes.apple.com/jp/music-video/lol-koda-kumi-hall-tour-2014/id924848707

『Winner Girls(Koda Kumi Hall Tour 2014~Bon Voyage~)』(ビデオ)
https://itunes.apple.com/jp/music-video/id924851889

韓国語

[LOL(Koda Kumi Hall Tour 2014~Bon Voyage~] (비디오)
https://itunes.apple.com/jp/music-video/lol-koda-kumi-hall-tour-2014/id924848707

[Winner Girls(Koda Kumi Hall Tour 2014~Bon Voyage~] (비디오)
https://itunes.apple.com/jp/music-video/id924851889

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。