Conyacサービス終了のお知らせ (11月25日更新)

翻訳者レビュー ( 日本語 → 中国語(簡体字) )

評価: 50 / ネイティブ 中国語(簡体字) / 0 Reviews / 2014/10/19 15:12:56

kabasan
kabasan 50 中国出身、日本在住の日本語、英語と中国語のトリリンガルです。 日本語学習...
日本語

倖田來未 / LOL(from「Koda Kumi Hall Tour 2014 ~Bon Voyage~」)
http://www.youtube.com/watch?v=xaAzK9-2PFw

【配信サイトURL】
◆iTunes

中国語(簡体字)

倖田來未 / LOL(来自「Koda Kumi巡回演出2014 ~Bon Voyage~」)
http://www.youtube.com/watch?v=xaAzK9-2PFw

【播放网站URL】
◆iTunes

レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません
備考: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。