翻訳者レビュー ( 英語 → 日本語 )

評価: 51 / 0 Reviews / 2014/10/18 10:41:40

英語

• Edit billing address – new or existing
• Include PO # (if any)
• Remark – notes for Cecilio, such as payments
• Click “Finish” and order confirmation will be emailed
o Please contact us for any adjustment needed on the order

Status of orders:
• Login account
• Click on “Order History”
• Dealer could obtain information regarding Payment, Tracking #, and Refund Status
Existing Dealer or Forgot password:
• Click on “Dealer Login”
• Click on “Forget your password? Reset here.”
• Enter your email address
• Click “Reset Password”
• A temporarily password will be sent to the email address provided
o After logging in with the temporarily password, you will need to change the
password



日本語

•請求先住所の編集 -  新規または既存
•PO番号を含める(もしあれば)
•備考 - セシリオためのノート、 支払いなど
•「完了」をクリックし、注文確認を電子メールで送信されます
オーダーに必要な調整はお問い合わせください

注文のステータス:
•ログインアカウント
•「購入履歴」をクリックしてください
•ディーラーは支払い、トラッキング#、および払い戻しの状態に関する情報を得ることができる

既存のディーラーまたはパスワードを忘れた時:
•「ディーラーログイン」をクリック してください
•「パスワードを忘れた」をクリックしてください?ここでリセットします。
• メールアドレスを入力してください
•「パスワードのリセット」をクリック してください。
• 一時パスワードは、入力したメールアドレスに送信されます
O 一時パスワードでログインした後は、変更する必要があります







レビュー ( 0 )

翻訳者レビューはまだありません